Friday, 5 October 2012

Gorong-royong ?


Assalammualaikum dan salam sejahtera.

 Pada entri blog saya pada kali ini, saya ingin berkongsi tentang kesalahan ejaan. Kadang-kadang kita tidak sedar bahawa adakalanya sesuatu perkataan itu sudah popular menjadi halwa telinga dan tatapan pancaindera kita tetapi apabila hendak mengeja perkataan tersebut, kita seakan-akan tidak pasti untuk mengejanya. Perkara ini mungkin nampak mudah tetapi mungkin akan memberikan impak yang besar terhadap penggunaan bahasa Melayu kita. Kesalahan ejaan tersebut mungkin boleh membawa makna yang berbeza ataupun tidak mempunyai sebarang makna.

          Pada beberapa hari yang lepas, saya telah membeli senaskhah akhbar. Ketika asyik membaca berita-berita yang terdapat di dalam akhbar tersebut, saya terpandang satu petikan akhbar yang saya rasakan salah satu daripada perkataan itu sering didengar dan sering saya tuturkan. Saya pun cuba menyebut perkataan tersebut secara berulang-ulang namun saya dapat merasakan sedikit kecacatan dalam kelancaran apabila menyebut perkataan tersebut. Perkataan yang saya maksudkan ialah ‘Gorong-royong’ yang sepatutnya dieja sebagai gotong-royong.



          Pada pendapat saya, bagi sesuatu medium yang telah menjadi tatapan umum masyarakat, kesalahan seperti ini tidak wajarlah berlaku. Mungkin tampak remeh tetapi boleh memberikan implikasi yang besar kepada masyarakat bahasa. Tidak mustahil juga sekiranya perkara ini terus berlaku, perkataan ini mungkin akan menjadi sebati dalam diri khalayak dan mungkin juga pembaca akan menjadi keliru tentang ejaan yang sebenarnya. Tidak kepada golongan dewasa, mungkin akan berlaku kepada golongan pelajar sekolah rendah dan sebagainya yang gemar membaca surat khabar. Jadi, pihak tersebut haruslah membuat penelitian atau semakan yang sebenar-benarnya agar kesilapan ejaan ini dapat dihindarkan dan tidak berulang lagi. 

No comments:

Post a Comment